Volume I Part 74 (1/2)
G. S._ vol. xvi. pp. 244-249; _J. A. S. B._ IV. 656; _H. de la V. de Khotan_, u.s.)
[The Charchan of Marco Polo seems to have been built to the west of the present oasis, a little south of the road to Kiria, where ruined houses have been found. It must have been destroyed before the 16th century, since Mirza Haidar does not mention it. It was not anterior to the 7th century, as it did not exist at the time of Hiuen Tsang. (Cf. _Grenard_, III. p. 146.)
Grenard says (pp. 183-184) that he examined the remains of what is called the old town of Charchan, traces of the ancient ca.n.a.l, ruins of dwellings deep into the sand, of which the walls built of large and solid-baked bricks, are pretty well preserved. Save these bricks, ”I found hardly anything, the inhabitants have pillaged everything long ago. I attempted some excavating, which turned out to be without result, as far as I was concerned; but the superst.i.tious natives declared that they were the cause of a violent storm which took place soon after. There are similar ruins in the environs, at Yantak Koudouk, at Tatrang, one day's march to the north, and at Ouadjchahari at five days to the north-east, which corresponds to the position a.s.signed to Lop by Marco Polo.” (See _Grenard's Haute Asie_ on _Nia_.)
Palladius is quite mistaken (l.c. p. 3.) in saying that the ”Charchan” of Marco Polo is to be found in the present province of Karashar. (Cf. _T. W.
Kingsmill's Notes on Marco Polo's Route from Khoten to China_, _Chinese Recorder_, VII. pp. 338-343; _Notes on Doctor Sven Hedin's Discoveries in the Valley of the Tarim, its Cities and Peoples_, _China Review_, XXIV.
No. II. pp. 59-64.)--H. C.]
CHAPTER x.x.xIX.
OF THE CITY OF LOP AND THE GREAT DESERT.
Lop is a large town at the edge of the Desert, which is called the Desert of Lop, and is situated between east and north-east. It belongs to the Great Kaan, and the people wors.h.i.+p Mahommet. Now, such persons as propose to cross the Desert take a week's rest in this town to refresh themselves and their cattle; and then they make ready for the journey, taking with them a month's supply for man and beast. On quitting this city they enter the Desert.
The length of this Desert is so great that 'tis said it would take a year and more to ride from one end of it to the other. And here, where its breadth is least, it takes a month to cross it. 'Tis all composed of hills and valleys of sand, and not a thing to eat is to be found on it. But after riding for a day and a night you find fresh water, enough mayhap for some 50 or 100 persons with their beasts, but not for more. And all across the Desert you will find water in like manner, that is to say, in some 28 places altogether you will find good water, but in no great quant.i.ty; and in four places also you find brackish water.[NOTE 1]
Beasts there are none; for there is nought for them to eat. But there is a marvellous thing related of this Desert, which is that when travellers are on the move by night, and one of them chances to lag behind or to fall asleep or the like, when he tries to gain his company again he will hear spirits talking, and will suppose them to be his comrades. Sometimes the spirits will call him by name; and thus shall a traveller ofttimes be led astray so that he never finds his party. And in this way many have perished. [Sometimes the stray travellers will hear as it were the tramp and hum of a great cavalcade of people away from the real line of road, and taking this to be their own company they will follow the sound; and when day breaks they find that a cheat has been put on them and that they are in an ill plight.[NOTE 2]] Even in the day-time one hears those spirits talking. And sometimes you shall hear the sound of a variety of musical instruments, and still more commonly the sound of drums. [Hence in making this journey 'tis customary for travellers to keep close together.
All the animals too have bells at their necks, so that they cannot easily get astray. And at sleeping-time a signal is put up to show the direction of the next march.]
So thus it is that the Desert is crossed.[NOTE 3]
NOTE 1.--LOP appears to be the _Napopo, i.e. Navapa_, of Hiuen Tsang, called also the country of _Leulan_, in the Desert. (Mem. II. p. 247.) _Navapa_ looks like Sanskrit. If so, this carries ancient Indian influence to the verge of the great Gobi. [See supra, p. 190.] It is difficult to reconcile with our maps the statement of a thirty days' journey across the Desert from Lop to Shachau. Ritter's extracts, indeed, regarding this Desert, show that the constant occurrence of sandhills and deep drifts (our traveller's ”hills and valleys of sand”) makes the pa.s.sage extremely difficult for carts and cattle. (III. 375.) But I suspect that there is some material error in the longitude of Lake Lop as represented in our maps, and that it should be placed _something like three degrees_ more to the westward than we find it (e.g.) in Kiepert's Map of Asia. By that map Khotan is not far short of 600 miles from the western extremity of Lake Lop. By Johnson's Itinerary (including his own journey to Kiria) it is only 338 miles from Ilchi to Lob. Mr. Shaw, as we have seen, gives us a little more, but it is only even then 380. Polo unfortunately omits his usual estimate for the extent of the ”Province of Charchan,” so he affords us no complete datum. But his distance between Charchan and Lob agrees fairly, as we have seen, with that both of Johnson and of Shaw, and the elbow on the road from Kiria to Charchan (supra, p. 192) necessitates our still further abridging the longitude between Khotan and Lop. (See Shaw's remarks in _Proc. R. G. S._ XVI. 243.)
[This desert was known in China of old by the name of _Lew-sha_, i.e.
”Quicksand,” or literally, ”Flowing sands.” (_Palladius, Jour. N. China B.
R. As. Soc._ N.S. X. 1875, p. 4.)
A most interesting problem is connected with the situation of Lob-nor which led to some controversy between Baron von Richthofen and Prjevalsky.
The latter placed the lake one degree more to the south than the Chinese did, and found that its water was sweet. Richthofen agreed with the Chinese Topographers and wrote in a letter to Sir Henry Yule: ”I send you two tracings; one of them is a true copy of the Chinese map, the other is made from a sketch which I constructed to-day, and on which I tried to put down the Chinese Topography together with that of Prjevalsky. It appears evident--(1) That Prjevalsky travelled by the ancient road to a point south of the true Lop-noor; (2) that long before he reached this point he found the river courses quite different from what they had been formerly; and (3) that following one of the new rivers which flows due south by a new road, he reached the two sweet-water lakes, one of which answers to the ancient Khas-omo. I use the word 'new' merely by way of comparison with the state of things in Kien-long's time, when the map was made. It appears that the Chinese map shows the Khas Lake too far north to cover the Kara-Koshun. The bifurcation of the roads south of the lake nearly resembles that which is marked by Prjevalsky.” (Preface of E. D. Morgan's transl. of _From Kulja across the Tian Shan to Lob-nor_, by Colonel N.
Prjevalsky, London, 1879, p. iv.) In this same volume Baron von Richthofen's remarks are given (pp. 135-159, with a map, p. 144), showing comparison between Chinese and Prjevalsky's Geography from tracings by Baron von Richthofen and (pp. 160-165) a translation of Prjevalsky's replies to the Baron's criticisms.
Now the Swedish traveller, Dr. Sven Hedin, claims to have settled this knotty point. Going from Korla, south-west of Kara-shahr, by a road at the foot of the Kurugh-tagh and between these mountains and the Koncheh Daria, he discovered the ruins of two fortresses, and a series of milestones (potas). These tall pyramids of clay and wood, indicating distances in _lis_ show the existence at an ancient period of a road with a large traffic between Korla and an unknown place to the south-east, probably on the sh.o.r.es of the Chinese Lob-nor. Prjevalsky, who pa.s.sed between the Lower Tarim and the Koncheh Daria, could not see a lake or the remains of a lake to the east of this river. The Koncheh Daria expands into a marshy basin, the Malta Kul, from which it divides into two branches, the Kuntiekkich Tarim (East River) and the Ilek (river) to the E.S.E. Dr. Sven Hedin, after following the course of the Ilek for three days (4th April, 1896) found a large sheet of water in the valley at the very place marked by the Chinese Topographers and Richthofen for the Lob-nor. This ma.s.s of water is divided up by the natives into Avullu Kul, Kara Kul, Tayek Kul, and Arka Kul, which are actually almost filled up with reeds. Dr. Sven Hedin afterwards visited the Lob-nor of Prjevalsky, and reached its western extremity, the Kara-buran (black storm) on the 17th April. In 1885, Prjevalsky had found the Lob-nor an immense lake; four years later Prince Henri d'Orleans saw it greatly reduced in size, and Dr. Sven Hedin discovered but pools of water. In the meantime, since 1885, the northern (Chinese) Lob-nor has gradually filled up, so the lake is somewhat vagrant. Dr. Sven Hedin says that from his observations he can a.s.sert that Prjevalsky's lake is of recent formation.
So Marco Polo's Lob-nor should be the northern or Chinese lake.
Another proof of this given by Dr. Sven Hedin is that the Chinese give the name of Lob to the region between Arghan and Tikkenlik, unknown in the country of the southern lake. The existence of two lakes shows what a quant.i.ty of water from the Thian Shan, the Eastern Pamir, and Northern Tibet flows into the basin of the Tarim. The Russian Lieutenant K. P.
Kozlov has tried since to prove that the Chinese Lob-nor is the Kara- Koshun (Black district), which is a second lake formed by the Tarim, which discharges into and issues from the lake Kara-buran. Kozlov's arguments are published in the _Isvestia_ of the Russian Geographical Society, and in a separate pamphlet. _The Geog. Jour._ (June, 1898, pp. 652-658) contains _The Lob-nor Controversy_, a full statement of the case, summarising Kozlov's pamphlet. Among the doc.u.ments relating to the controversy, Kozlov ”quotes pa.s.sages from the Chinese work _Si-yui-shui- dao-tsi_, published in 1823, relative to the region, and gives a reduced copy of the Chinese Map published by Dr. Georg Wegener in 1863, upon which map Richthofen and Sven Hedin based their arguments.” Kozlov's final conclusions (_Geog. Jour._ l.c. pp. 657-658) are the following: ”The Koncheh-daria, since very remote times till the present day, has moved a long way. The spot Gherelgan may be taken as a spot of relative permanence of its bed, while the basis of its delta is a line traced from the farthest northern border of the area of salt clays surrounding the Lob-nor to the Tarim. At a later period the Koncheh-daria mostly influenced the lower Tarim, and each time a change occurred in the latter's discharge, the Koncheh took a more westward course, to the detriment of its old eastern branch (Ilek). Always following the gradually receding humidity, the vegetable life changed too, while moving sands were taking its place, conquering more and more ground for the desert, and marking their conquest by remains of old sh.o.r.e-lines....
”The facts noticed by Sven Hedin have thus another meaning--the desert to the east of the lakes, which he discovered, was formed, not by Lob-nor, which is situated 1 southwards, but by the Koncheh-daria, in its unremitted deflection to the west. The old bed Ilek, lake-shaped in places, and having a belt of salt lagoons and swamps along its eastern sh.o.r.es, represents remains of waters belonging, not to Lob-nor, but to the s.h.i.+fting river which has abandoned this old bed.
”These facts and explanations refute the second point of the arguments which were brought forward by Sven Hedin in favour of his hypothesis, a.s.serting the existence of some other Lob-nor.
”I accept the third point of his objections, namely, that the grandfathers of the present inhabitants of the Lob-nor lived by a lake whose position was more to the north of Lob-nor; that was mentioned already by Pievtsov, and the lake was Uchu-Kul.
”Why Marco Polo never mentioned the Lob-nor, I leave to more competent persons to decide.
”The only inference which I can make from the preceding account is that the Kara-Koshun-Kul is not only the Lob-nor of my lamented teacher, N. M.
Prjevalsky, but also _the ancient, the historical, and the true Lob-nor_ of the Chinese geographers. So it was during the last thousand years, and so will it remain, if 'the river of time' in its running has not effaced it from the face of the Earth.”