Part 29 (1/2)

Our dinner party on that day included Colonel Hodges, Monsieur Laurin, Captain and Mrs Lyons, Mr Paton, Mr Stoddart, Mr Drummond Hay, and Monsieur and Madame Cremieux. Colonel Hodges said he had given the Pasha time till Monday at twelve o'clock for his reply, failing to receive which he would strike his flag. Sir Moses informed Monsieur Cremieux that he felt convinced of the impossibility of obtaining anything more from the Pasha, owing to the present serious state of politics. The Consuls, he said, were making every preparation for leaving Alexandria, and as our proceeding to Damascus at that time was considered to be not only a most rash and unwarrantable act, but almost an impossibility, he was of opinion that we should proceed to Constantinople, and there await a favourable change in politics.

Should Damascus hereafter belong to the Sultan, then to request from him the same justice for the Jews of that city as he had afforded to those of Rhodes, but if Damascus continued under the Pasha, then we should be forced to return to Egypt and thence to Damascus, and should then, if politics still continued unsettled, return to Europe.

Monsieur Cremieux agreed with Sir Moses, and said he would go to Constantinople, but first to Cairo. He then proposed to Sir Moses to build an hospital for the Jews in Cairo, as he (Monsieur Cremieux) intended building a house there for school purposes, having in hand one thousand ducats from the Baroness de Rothschild in Paris for that purpose. Sir Moses, however, did not feel justified in spending large sums in Egypt. ”Were it for the Holy Land,” he said, ”I should be delighted to establish both hospital and school.”

_September 14th._--It was reported that St Jean d'Acre was being bombarded by the English fleet; everything looked most threatening. We met Colonel Hodges, who was hourly expecting to receive orders from Constantinople to quit Egypt. A Russian and an Austrian s.h.i.+p of war had arrived. The French steamer due that morning had not arrived; they said it had been detained at Syra for the mail from Constantinople.

_September 15th._--We were caused much anxiety by the absence of any account from Damascus, and by hearing that Mohhammad Ali had had a despatch from Sherif Pasha, stating that he had received His Highness'

orders for the liberation of the Jews, but without further notice of it. Monsieur Cochelet, we were told, had had a letter from Rattimenton, violently exclaiming against the Viceroy's order, by which he had been compromised, adding that he had warmly protested to Sherif Pasha against his complying with His Highness' order. But soon after this, writes Sir Moses, ”Thanks to Heaven, this day has happily put an end to our fears for the delay of the execution of the Pasha's firman. We have received letters that all the Jews were liberated on the 5th inst, in the most gracious manner, by Sherif Pasha, to the great joy, not only of the Jews of Damascus, but also of all the Mussulmans of that city. The unfortunate men were accompanied by bands of music, and thousands of persons, Jews and Moslems. They first went to Synagogue to return thanks for their delivery, and then to their respective dwellings. All the distinguished Mussulman merchants paid them visits of congratulation, expressing their firm belief in their innocence. The Christians maintained silence, denoting thereby their dissatisfaction at the justice of the Pasha. The blood of the four unhappy men who have died under torture has not been sufficient to satisfy these people. The suffering of the Jews appears to have been unbounded, as is their grat.i.tude to G.o.d for their deliverance.”

The copy of the Pasha's order, which we sent by a courier with our letters to the prisoners, had not arrived on the 7th when the mail left. We were all anxious for news from the unfortunate men themselves, but as we knew that all were at liberty, Sir Moses considered that no further good could be achieved by remaining in Egypt. Syria was in a state of revolt, and the post between Beyrout and Damascus closed. The British Consul, with all the other European Consuls, excepting the French, had left Beyrout, and were on board the s.h.i.+ps of war. Commodore Napier had given notice that he should bombard the town on the following day. Monsieur Cochelet, we were told, had heard accounts of several thousand men having been landed from the fleet between Beyrout and Sidon; no action had, however, as yet taken place. Sulieman Pasha had declared he would destroy Beyrout, though he should be compelled to withdraw his troops.

_September 16th._--Sir Moses writes in his diary: ”I sent to Monsieur Cremieux, but he and Madame Cremieux, with Monsieur Munk and Signor Morpurgo, had already left for Cairo. Mr Wire, Dr Loewe, and I went to Mohhammad Bey's palace. He is the son-in-law of Mohhammad Ali. We entered the garden. As soon as the Pasha saw us he beckoned me to approach him. He was seated in a kiosk. Boufort, the interpreter, was translating to him one of Galignani's papers. On our entering the kiosk, he motioned me to be seated. I took my seat opposite him, Dr Loewe next to me, and Mr Wire next to the doctor. I informed the Pasha that we had received letters from Damascus, and that, agreeably to his orders, the Jews had been honourably liberated by Sherif Pasha on Sat.u.r.day, September 5th. The Mussulman population had expressed much joy on the occasion. They had accompanied the unfortunate men, when liberated, to the Synagogue, and the Jews had thrown themselves on the ground before the Holy Ark, blessing the G.o.d of Israel for their deliverance from the hands of their persecutors, and praying for the happiness of His Highness, whose justice and humanity had restored them with honour to liberty. I also told the Pasha how they had been visited and congratulated by all the Mussulmans of Damascus, who confidently believed in their innocence. Mohhammad Ali replied he was glad to hear it, and informed me that he had received letters from Sherif Pasha with the same intelligence, and also that that Jews who had fled from the city had returned. This we did not know. I expressed much grat.i.tude to His Highness for his humanity, and entreated him to protect my brethren in his dominion. I also said that as it was impossible for me to go to Damascus at present, I intended returning to Europe, and therefore begged to take leave of His Highness; but before doing so I hoped he would allow me to speak a few words in favour of the poor Jews who had suffered by pillage at Safed, and that he would graciously make them compensation. He replied he would see; he would do it. I again repeated my thanks, and rose to leave, but he motioned me to remain. In a few moments he beckoned me to come quite close to him, which I did. He then said that he frequently gave orders for s.h.i.+ps, guns, and other things to be sent from England, that six months elapsed before they were ready to be s.h.i.+pped, and that as I was going there he would like to make some arrangement with me to guarantee the parties, and said that I should always have the money before the things were s.h.i.+pped. He repeated several times that he did not desire that I should ever be in advance, as he would always send the money beforehand. He did not wish the arrangement to take place immediately, but as soon as affairs were settled. I told His Highness that I would consult with my friends in England, and would write to him as soon as I got back to London; he expressed his satisfaction, and we retired.

”I have omitted to notice that I gave Mohhammad Ali a copy of Dr Hirschel's letter to me, respecting the charge brought against the Jews of using blood in their religious ceremonies. I gave him copies of the same in Turkish and French; he looked at them, and promised to read them.

”We then went to the Palace of Saeed Bey. Mr Thurburn was with him.

'Excellency,' I said, 'I have come to take leave of you previous to my return to Europe,' and repeated to him all the accounts we had from Damascus. He was very civil to us, and invited us to take wine and coffee, but, being much pressed for time, we declined. I said I hoped to see him in London. He replied that as soon as affairs were settled he should travel, and would certainly pay us a visit. We then took leave of Count Medem, the Russian Consul. He congratulated me on the success of our Mission, having attained all that was possible in the present unfortunate state of affairs. I told him I was most anxious to visit Damascus, to trace the whole transaction respecting the charges against the Jews. He said it was quite impossible to go just now, the country was in revolt; Beyrout was threatened with bombardment, and all accommodation for travellers stopped.

”We next went to Monsieur de Wagner, the Prussian Consul (who expressed the same opinion), and to Colonel Hodges and Monsieur Laurin, expressing to both our sincere thanks for what they had done in favour of the Jews in Damascus, Safed, and the Holy Land in general.”

_September 17th._--We embarked in one of the Pasha's large boats, being escorted to the water side by three janissaries, and were safely on board the _Leonidas_ at 3 P.M.

_September 18th._--We are detained in the harbour for despatches.

Mr Reinlin, the Dutch Vice Consul, came on board with letters. He went with me into our berth, and informed me that news had been received last night from Beyrout; the English had entirely destroyed that town, and had landed two thousand English and four thousand Turks. The French Consul had taken a house in a garden about a mile out of town, with the French flag flying on it, nevertheless four cannon b.a.l.l.s had struck the house. Ibrahim Pasha was at Beyrout, and Suleiman Pasha was in the neighbourhood.

At 10 A.M., the anchor being weighed, we started, and were soon safely out of the port. ”Then,” Sir Moses writes in his Diary, ”we sang the 'Song of Moses,' and with joy and thanks, left the land of Egypt.”

_September 21st._--After eighty hours at sea, with a strong north wind, we arrived at five in the morning at Syra. The captain and the surgeon went on sh.o.r.e with letters and despatches; they soon returned.

When a boat with the health officers came alongside, we learned to our great dismay that we had a man dangerously ill on board. The officers insisted on seeing him. The poor man was carried on deck with much difficulty; they asked him many questions, but he was so weak that he could scarcely answer. The officers then left us, to make their report to their superior; they did not know whether we should be allowed to go that night into the Lazaretto. This was a serious matter, as the _Leonidas_ was to start at twelve for Alexandria. Our s.h.i.+p was soon surrounded with boats, occupied by Turks, male and female, with their luggage, who had secured their berths for Alexandria. The captain would not allow them or their luggage to be received on board till he had got rid of those he had brought with him. The noise and confusion that arose in consequence were dreadful. It was nearly nine o'clock when permission arrived for our leaving the s.h.i.+p for the Lazaretto; the captain put us in his long boat. It was blowing hard, the sea was rough, and the night very dark.

Sir Moses was dreadfully uneasy, but there was no choice. We all went in the same boat, which was long and narrow. It was half-an-hour before we reached the landing place, and it was not without great difficulty that we scrambled up the rocks in the dark.

On getting into the Lazaretto we found that the guardian and officers had left for the night, and there were but two miserably dark rooms for the whole party. We were told to make the best we could of them for the night. All our luggage had been left at the water's edge, and there was not a soul to a.s.sist in bringing it to the Lazaretto. After much time and trouble, our servants got one bedstead and mattress for Sir Moses and Lady Montefiore, and a few mattresses for the rest of our party.

In our small room, more than nine of us, including a Greek lady, her servant and one child, had to remain the whole night; the servants and all other pa.s.sengers were obliged to manage as they could in the other room.

After a night pa.s.sed with little or no sleep, we rose from our weary couches. Mr Ralli, the son-in-law of Mr Wilkinson, called. He had procured us an order from the Superintendent of the Lazaretto, giving us the apartments set aside for n.o.blemen. We were soon admitted to them. They were very comfortable rooms, beautifully situated, commanding a fine view of the town and port. They were quite empty, but our servants soon brought up our bedsteads and camp-stools, and we hired two or three tables, which was all we required. Being informed that we might shorten our confinement by five days, if we and our servants took a bath and changed all our clothes, and had all our luggage fumigated, we readily consented. By two o'clock, all our boxes having been opened, and the contents spread over the room and hung up on lines, dishes with pots of burning sulphur were placed in each room, and the doors kept closed for half-an-hour. In the meantime we took a bath and changed every article of dress.

Sir Moses put the whole quarantine into confusion, and compelled a repet.i.tion of the fumigating ceremony, by inadvertently putting his finger on the wrapper which contained Lady Montefiore's dress. This caused much vexation to all the ”guardiani” and ourselves. However, the fumigation was performed once more, and by four o'clock the whole ceremony was ended.

September 28th being the first day of the Jewish New Year, we all met early in the morning, and read the service appointed for the day. It was nearly twelve before we breakfasted. The afternoon we spent in reading subjects connected with Hebrew literature. Sir Moses and Lady Montefiore spent a most happy day, and said they had only felt the want of their Synagogue and of the society of their relatives.

The physician paid us a visit on the same day, and said we might, if we pleased, go out of quarantine on the morrow. He enquired if we were all well, then desired us to strike our fists under each arm and other parts of the body. Having seen this ceremony performed, he made his tour round the Lazaretto. We were much amused at seeing him go through the same ceremony with more than one hundred persons, who were to leave the next day.

The following day, being the ninth day of our quarantine, and having performed the ”Spoglio” the morning after our arrival, we could have received _pratique_ this morning; but as we were most comfortable, Sir Moses requested to be allowed to remain till Thursday. We received the greatest kindness from all the officers of the quarantine, who came frequently to enquire if they could do anything to promote the comfort of Sir Moses and Lady Montefiore. We all quitted the Lazaretto on the 1st of October, grateful to the Almighty for permitting us to pa.s.s the ten days we spent there so pleasantly. We walked to the town, which was built round the bay, nearly opposite the Lazaretto. The road was very rough, and Sir Moses and Lady Montefiore were extremely fatigued by the walk.

Syra was very gay; the town was thronged with well-dressed people, as the King and Queen were expected that day from Athens. On the wharf, which was strewn with laurel, there were some four hundred little boys and girls dressed in white with blue ribbons, some of them carrying branches of laurel, and others the Greek flag. It was four o'clock when the first cannon announced the arrival of the steamboat with the King and Queen on board. From Terenzio House, where we were accommodated, we had a good view of them as they landed. The King was dressed in a Greek uniform, and the Queen in Western costume. To our great disappointment, the steamer which was to take us to Constantinople had not arrived, and at Syra we could not even find a room to pa.s.s the night, so that we were compelled to return to the Lazaretto. Lady Montefiore was most fatigued and poorly, and quite happy when she could throw herself on the ground with the luxury of a mattress.