Part 9 (1/2)
I know of few things in this life more delicious than a ride in the spring or summer season in the neighbourhood of Seville. My favourite one was in the direction of Xeres, over the wide Dehesa, as it is called, which extends from Seville to the gates of the former town, a distance of nearly fifty miles, with scarcely a town or village intervening. The ground is irregular and broken, and is for the most part covered with that species of brushwood called carrasco, amongst which winds a bridle- path, by no means well defined, chiefly trodden by the arrieros, with their long trains of mules and borricos. It is here that the balmy air of beautiful Andalusia is to be inhaled in full perfection. Aromatic herbs and flowers are growing in abundance, diffusing their perfume around. Here dark and gloomy cares are dispelled as if by magic from the bosom, as the eyes wander over the prospect, lighted by unequalled suns.h.i.+ne, in which gaily painted b.u.t.terflies wanton, and green and golden salamanquesas lie extended, enjoying the luxurious warmth, and occasionally startling the traveller, by springing up and making off with portentous speed to the nearest coverts, whence they stare upon him with their sharp and l.u.s.trous eyes. I repeat, that it is impossible to continue melancholy in regions like these, and the ancient Greeks and Romans were right in making them the site of their Elysian fields. Most beautiful they are, even in their present desolation, for the hand of man has not cultivated them since the fatal era of the expulsion of the Moors, which drained Andalusia of at least two-thirds of its population.
Every evening it was my custom to ride along the Dehesa, until the topmost towers of Seville were no longer in sight. I then turned about, and pressing my knees against the sides of Sidi Habismilk, my Arabian, the fleet creature, to whom spur or lash had never been applied, would set off in the direction of the town with the speed of a whirlwind, seeming in his headlong course to devour the ground of the waste, until he had left it behind, then das.h.i.+ng through the elm-covered road of the Delicias, his thundering hoofs were soon heard beneath the vaulted archway of the Puerta de Xeres and in another moment he would stand stone- still before the door of my solitary house in the little silent square of the Pila Seca.
It was not without reason that the Latins gave the name of Finis terrae to this district. We had arrived exactly at such a place as in my boyhood I had pictured to myself as the termination of the world, beyond which there was a wild sea, or abyss, or chaos. I now saw far before me an immense ocean, and below me a long and irregular line of lofty and precipitous coast. Certainly in the whole world there is no bolder coast than the Gallegan sh.o.r.e, from the debouchment of the Minho to Cape Finisterre. It consists of a granite wall of savage mountains for the most part serrated at the top, and occasionally broken, where bays and firths like those of Vigo and Pontevedra intervene, running deep into the land. These bays and firths are invariably of an immense depth, and sufficiently capacious to shelter the navies of the proudest maritime nations.
There is an air of stern and savage grandeur in everything around, which strongly captivates the imagination. This savage coast is the first glimpse of Spain which the voyager from the north catches, or he who has ploughed his way across the wide Atlantic: and well does it seem to realize all his visions of this strange land. 'Yes,' he exclaims, 'this is indeed Spain--stern, flinty Spain--land emblematic of those spirits to which she has given birth. From what land but that before me could have proceeded those portentous beings who astounded the Old World and filled the New with horror and blood? Alva and Philip, Cortez and Pizzaro--stern colossal spectres looming through the gloom of bygone years, like yonder granite mountains through the haze, upon the eye of the mariner. Yes, yonder is indeed Spain, flinty, indomitable Spain, land emblematic of its sons!'
As for myself, when I viewed that wide ocean and its savage sh.o.r.e, I cried, 'Such is the grave, and such are its terrific sides, those moors and wilds, over which I have pa.s.sed, are the rough and dreary journey of life. Cheered with hope, we struggle along through all the difficulties of moor, bog, and mountain, to arrive at--what? The grave and its dreary sides. Oh, may hope not desert us in the last hour--hope in the Redeemer and in G.o.d!'
A propos of bull-fighters:--Shortly after my arrival, I one day entered a low tavern in a neighbourhood notorious for robbery and murder, and in which for the last two hours I had been wandering on a voyage of discovery. I was fatigued, and required refreshment. I found the place thronged with people, who had all the appearance of ruffians. I saluted them, upon which they made way for me to the bar, taking off their sombreros with great ceremony. I emptied a gla.s.s of val de penas, and was about to pay for it and depart, when a horrible-looking fellow, dressed in a buff jerkin, leather breeches, and jackboots, which came halfway up his thighs, and having on his head a white hat, the rims of which were at least a yard and a half in circ.u.mference, pushed through the crowd, and confronting me, roared:--
'Otra copita! vamos Inglesito: Otra copita!'
'Thank you, my good sir, you are very kind. You appear to know me, but I have not the honour of knowing you.'
'Not know me!' replied the being. 'I am Sevilla, the torero. I know you well; you are the friend of Baltasarito, the national, who is a friend of mine, and a very good subject.'
Then turning to the company, he said in a sonorous tone, laying a strong emphasis on the last syllable of every word, according to the custom of the gente rufianesca throughout Spain--
'Cavaliers, and strong men, this cavalier is the friend of a friend of mine. Es mucho hombre. There is none like him in Spain. He speaks the crabbed Gitano, though he is an Inglesito.'
'We do not believe it,' replied several grave voices. 'It is not possible.'
'It is not possible, say you? I tell you it is. Come forward, Balseiro, you who have been in prison all your life, and are always boasting that you can speak the crabbed Gitano, though I say you know nothing of it--come forward and speak to his wors.h.i.+p in the crabbed Gitano.'
A low, slight, but active figure stepped forward. He was in his s.h.i.+rt- sleeves, and wore a montero cap; his features were handsome but they were those of a demon.
He spoke a few words in the broken gypsy slang of the prison, inquiring of me whether I had ever been in the condemned cell, and whether I knew what a Gitana was.
'Vamos Inglesito,' shouted Sevilla, in a voice of thunder; 'answer the monro in the crabbed Gitano.'
I answered the robber, for such he was, and one too whose name will live for many a year in the ruffian histories of Madrid; I answered him in a speech of some length, in the dialect of the Estremenian gypsies.
'I believe it is the crabbed Gitano,' muttered Balseiro. 'It is either that or English, for I understand not a word of it.'
'Did I not say to you,' cried the bullfighter, 'that you knew nothing of the crabbed Gitano? But this Ingleisto does. I understood all he said.
Vaya, there is none like him for the crabbed Gitano. He is a good ginete, too; next to myself, there is none like him, only he rides with stirrup leathers too short. Inglesito, if you have need of money, I will lend you my purse. All I have is at your service, and that is not a little; I have just gained four thousand chules by the lottery. Courage, Englishman! Another cup. I will pay all--I, Sevilla!'
And he clapped his hand repeatedly on his breast, reiterating, 'I, Sevilla! I--
'The waiter drew the cork, and filled the gla.s.ses with a pinky liquor, which bubbled, hissed and foamed. 'How do you like it?' said the jockey, after I had imitated the example of my companions, by despatching my portion at a draught.
'It is wonderful wine,' said I; 'I have never tasted champagne before, though I have frequently heard it praised; it more than answers my expectations; but, I confess, I should not wish to be obliged to drink it every day.'
'Nor I,' said the jockey, 'for everyday drinking give me a gla.s.s of old port, or--'
'Of hard old ale,' I interposed, 'which, according to my mind, is better than all the wine in the world.'