Part 15 (1/2)

Life they took in their own hand.

Thou, O Gilgamesh, let thy belly be filled!

Day and night be merry, Daily celebrate a feast, Day and night dance and make merry!

Clean be thy clothes, Thy head be washed, bathe in water!

Look joyfully on the child that grasps thy hand, Be happy with the wife in thine arms![211]

This is the philosophy of the Egyptian ”Lay of the Harper”. The following quotations are from two separate versions:--

How rests this just prince!

The goodly destiny befalls, The bodies pa.s.s away Since the time of the G.o.d, And generations come into their places.

(Make) it pleasant for thee to follow thy desire While thou livest.

Put myrrh upon thy head, And garments on thee of fine linen....

Celebrate the glad day, Be not weary therein....

Thy sister (wife) who dwells in thy heart.

She sits at thy side.

Put song and music before thee, Behind thee all evil things, And remember thou (only) joy.[212]

Jastrow contrasts the Babylonian poem with the following quotation from Ecclesiastes:--

Go thy way, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merry heart.... Let thy garments be always white; and let thy head lack no ointment. Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he [G.o.d]

hath given thee under the sun, all the days of thy vanity: for that is thy portion in this life, and in thy labour which thou takest under the sun.[213]

”The pious Hebrew mind”, Jastrow adds, ”found the corrective to this view of life in the conception of a stern but just G.o.d, acting according to self-imposed standards of right and wrong, whose rule extends beyond the grave.” The final words of the Preacher are, ”Fear G.o.d and keep his commandments”.[214]

Gilgamesh did not accept the counsel of the fatalistic sea lady. He asked her how he could reach Pir-napishtim, his ancestor, saying he was prepared to cross the Sea of Death: if he could not cross it he would die of grief.

Sabitu answered him, saying: ”O Gilgamesh, no mortal is ferried over this great sea. Who can pa.s.s over it save Shamash alone? The way is full of peril. O Gilgamesh, how canst thou battle against the billows of death?”

At length, however, the sea lady revealed to the pilgrim that he might obtain the aid of the sailor, Arad Ea, who served his ancestor Pir-napishtim.

Gilgamesh soon found where Arad Ea dwelt, and after a time prevailed upon him to act as ferryman. Arad Ea required a helm for his boat, and Gilgamesh hastened to fas.h.i.+on one from a tree. When it was fixed on, the boat was launched and the voyage began. Terrible experiences were pa.s.sed through as they crossed the Sea of Death, but at length they drew nigh to the ”Island of the Blessed” on which dwelt Pir-napishtim and his wife. Wearied by his exertions and wasted by disease, Gilgamesh sat resting in the boat. He did not go ash.o.r.e.

Pir-napishtim had perceived the vessel crossing the Sea of Death and marvelled greatly.

The story is unfortunately interrupted again, but it appears that Gilgamesh poured into the ears of his ancestor the tale of his sufferings, adding that he feared death and desired to escape his fate.

Pir-napishtim made answer, reminding the pilgrim that all men must die. Men built houses, sealed contracts, disputed one with another, and sowed seeds in the earth, but as long as they did so and the rivers rose in flood, so long would their fate endure. Nor could any man tell when his hour would come. The G.o.d of destiny measured out the span of life: he fixed the day of death, but never revealed his secrets.

Gilgamesh then asked Pir-napishtim how it chanced that he was still alive. ”Thou hast suffered no change,” he said, ”thou art even as I am. Harden not thy heart against me, but reveal how thou hast obtained divine life in the company of the G.o.ds.”

Pir-napishtim thereupon related to his descendant the story of the deluge, which is dealt with fully in the next chapter. The G.o.ds had resolved to destroy the world, and Ea in a dream revealed unto Pir-napishtim how he could escape. He built a s.h.i.+p which was tossed about on the waters, and when the world had been destroyed, Bel discovered him and transported him to that island in the midst of the Sea of Death.

Gilgamesh sat in the boat listening to the words of his ancestor. When the narrative was ended, Pir-napishtim spoke sympathetically and said: ”Who among the G.o.ds will restore thee to health, O Gilgamesh? Thou hast knowledge of my life, and thou shalt be given the life thou dost strive after. Take heed, therefore, to what I say unto thee. For six days and seven nights thou shalt not lie down, but remain sitting like one in the midst of grief.”[215]

Gilgamesh sat in the s.h.i.+p, and sleep enveloped him like to a black storm cloud.

Pir-napishtim spoke to his wife and said: ”Behold the hero who desireth to have life. Sleep envelops him like to a black storm cloud.”