Part 41 (1/2)
3. That without comparison the plan of three naves, in the form which has just been explained, is more compatible and more proportioned to the Chevet of the church than the plan of one nave.
_Interrogatus._--Whether, in case the plan of three naves is carried out, there will be any danger in opening a hole in the pillar over the pulpit corresponding to the other of the Coro at the time of joining the voussoirs above the capital?--He said, that there would not; and that it could be done with safety.
VII.
Postmodum die veneris vicessima quarta dictorum mensis et anni in manu et posse mei ejusdem Bernardi de Solerio, notarii subscripti, praesentibus et interrogantibus dictis dominis Arnaldo de Gurbo, Joanne de Pontonibus, et Petro de Boscho, magistri et lapiscidae sequentes super praedictis, medio simili juramento, deposuerunt ut sequitur.
VIII.
GUILLERMUS DE LA MOTA, _lapiscida, socius magistri in opere fabricae Ecclesiae Terraconae super praedictis articulis, medio juramento, ut supra interrogatus deposuit. Et primo super primo articulo interrogatus, dixit_:--
1. That he considers that the plan of the church commenced with one nave could be well executed, and that the Crossing will be firm; but that it is observed in old works, that bulky buildings, as that of one nave would be, sink with earthquakes or with great hurricanes, and for these causes he fears that the work of one nave might not be permanent.
2. That the plan of three naves is good, congruous, and one that deserves to be followed, provided that the second Crossing may be new to the lowest voussoirs; and that its princ.i.p.als be demolished as far as the capitals, and that horizontal courses of stones be carried up to the height of fourteen or fifteen palms. That the springers which are towards the north and the south ought also to be taken down, and that they ought to be reconstructed in proper proportion to the plan of three naves.
3. That without comparison the plan of three naves is more compatible and more proportioned to the Chevet of the church than that of one nave.
_Interrogatus._--If there will be danger in opening a hole in the pillar near the pulpit, to place the springers?--He said that there would not be any risk.
IX.
BARTOLOMEUS GUAL, _lapiscida et magister operis sedis Barchinonensis super praedictis articulis, ut supra dicitur, interrogatus, medio juramento praedicto deposuit. Et primo super primo articulo interrogatus dixit_:--
1. That the bases and abutments of the old work of one nave are sufficiently strong, making a wall over the capitals between the abutments, which may rise a ”cana”[469] from the windows, and that from that wall a vault may spring, which will abut against each of the abutments, and in this way they would remain safe. No doubt the vault may remain firm over one nave, so that it may resist earthquakes, violent winds, and other mishaps which may occur.
2. That the plan of three naves is good, congruous, and such as deserves to be carried out; but that the new vault of the second arch, the last done, ought to be taken down to the springing, and ought to be raised until there is room in that place for a circle (”una O”) of fourteen palms of opening; and in that way there will be beautiful and notable work, and it will not be necessary to undo the whole to the springing line.
3. That the plan of three naves is beyond comparison much better proportioned and more compatible to the Chevet of the church than that of one nave.
_Interrogatus._--Whether there will be any risk in making an opening in the pillars in order to join the springers of the arches?--He said that there would not be; but he counsels that, when the said arch is taken out, the foot of the arch voussoir in the pillar which has to be altered should be larger than the other, because that has not so much weight on it.
X.
ANTONIUS CANET, _lapiscida, magister sive sculptor imaginum civitatis Barchinonae, magisterque fabricae sedis Urgellensis super praedictis articulis ut praedicitur, interrogatus medio dicto juramento deposuit. Et primo super primo articulo interrogatus, dixit_:--
1. That according to his knowledge and conscience the plan of one nave, already commenced, can be continued with the certainty that it will be good, firm, and secure: and that the abutments which the said work has are good and firm for the support of the vault, and all that is necessary in order to carry on the said work.
2. That the work already begun of three naves is good and well-proportioned, but that it is not so n.o.ble as that of one nave; and that if the work of three naves is continued it would be necessary that the vault of the second bay of the middle nave should be taken down to the capitals; and that the capitals as well should be taken down eight or ten courses of stone, and so that the first pillar may be joined, which was constructed in the head of the grand nave, contiguous to the Chevet of the church, and that the opening shall not be made so low in the pillar, and the springing of the arch stones may be introduced in it better. And though it is true that in this way the (triforium) gallery may be lost, it is worth more to lose it than the bright effect of light in the temple, which could be secured by a round window in the said grand nave. But that, if the second nave is followed out as it was commenced, it will be most gloomy. For which reason he is sure that if the plan of three naves is to be good, it is necessary for it to be carried out working in the way he has described.
3. That the plan of one nave would be much more compatible and better proportioned to the Chevet of the church as it is already commenced and completed, than that of three naves, because the said Chevet was commenced low; and that the plan of one nave will be executed with a third at least of the cost of three naves. That if the plan of one nave is followed, the galleries, which are beautiful, will not be lost, and the church will be beyond comparison much more light.
XI.
GUILLERMUS ABIELL, _lapiscida et magister operum seu fabricarum ecclesiarum Beatae Mariae de Pinu et Beatae Mariae de Monte Carmelo, et de Monte Sion, et Sancti Jacobi Barchinonae, et hospitalis Sanctae Crucis, civitatis ejusdem, sic etiam super praedictis, dicto juramento medio, interrogatus, dixit_:--