Chapter 25 (1/2)
T/N: I' or if it's just a personal preference of this specific author, but the author often uses pronouns without specifying beforehand whom it is At those times, it is up to the reader to interpret based on context So if I think the text is getting too confusing, I will put the character I think is being referred to in parenthesis I hope that helps
Chapter 25 - Which Grandson
His eyes were like cold stars, chilly as the edge of a blade
Even though An Zi Ran was mentally prepared he couldn't help the prickle that crept across his scalp Out of all the people within that great hall, he could tell that the sest on this man Seemed like this was the current lord of the Fu palace, Fu Wu Tian
Fu Wu Tian, this was the e of a hundred thousand troops His iaze, it really looked like he did not put the law or the heavens in his eye Fronored Although he (ML?) tried his best to suppress it, he (MC?) could still feel it, and it was not far froination
[T/N: There is a Chinese pun happening here The ML's name is 傅无天 and the idioaze is 无法无天, which ardless of the law and of natural morality” or ”maverick”]
[T/N: The author used the ”he” pronoun a lot without distinguishi+ng who is being talked about, so I'uess here]
Thein the nore His facial features were handsome and stalwart He had a pair of heroic sword eyebrows There was not a single soft line on his entire body His broad shoulders looked like they could hold up the heavens Such a person really did lived up to the i on a bloody person that is
[T/N: 五管英俊刚毅 ”five sense organs of TCM (nose, eyes, lips, tongue, ears) are handsome and resolute/steadfast/stalwart”]
If An Yu Zhi saw this scene, An Zi Ran wasn't sure if she would still be willing to marry Fu Wu Tian
He was unable to guess at a girl's heart Although An Yu Zhi see that could be perceived based on her outer appearance This he knew from experience
Carelessly he had dropped his awareness, but An Zi Ran quickly regained his senses In a flash, he realized that Fu Wu Tian and hishiazes, as if they were seeing sohtly, but then he cal had happened
The man in the middle of the hall stared blankly at hi men on the side he said, ”Take this person away”
Steward Su froze, thinking that theabout them
An Zi Ran was afraid that Steward Su was going to slip and fall down, so he patted hi manner
The young man didn't even look at them, and instead instructed two other reat hall Others siround and then withdrew
The heavy shtened a bit
The man turned and walked over to sit on the main seat Then he leisurely drank the hot tea that a servant poured for hiave other people the feeling of being pressured
[T/N: An elevated seat at one end of the hall that's for the host or head of the family]
[T/N: 不疾不徐 bu ji bu xu: neither too fast nor too slow (idiom)]
An Zi Ran did not feel anything Before co here, he was already mentally prepared But Steward Su was different, and his expression revealed his inner consternation After all, he was already at such an old age and the opponent was no ordinary wang ye The fact that he did not crumple to the floor in desolation or flee froe on his part If An Zi Ran knew that the situation would turn out like this, he would've had Steward Su wait outside
Just as he was thinking this, the sound of theout in the hall
”Where is the jade pendant?”
An Zi Ran looked up at thehile waver in those black eyes They were excessively tranquil An Zi Ran could not pick out any thoughts from those eyes For the first ti other people's expressions first before co
He was not used to procrastinating, so he brought out the jade pendant, and said in a decisive nize this jade pendant?”
[T/N: 快刀斩乱麻 lit quick sword cuts through tangled he the Gordian knot]